Die vorliegenden Arbeiten sind Stadtmodelle in übergeordneten bestehenden städtischen Strukturen. Der gewählte Ort in bebautem Gebiet gewährleistet jeweils eine Anbindung an hochwertige Infrastrukturen. Die Modelle weisen bei möglichst heterogener Nutzung und hoher Dichte auf die Zielsetzung hin, Varianten von Stadträumen verschiedener Nutzung zu schaffen.
Eigenständige ineinander verwobene Quartiere unterschiedlicher Nutzung als Stadtmodell sollen im Gegensatz zu den Entwicklungsszenarien am Stadtrand Überlegungen zur Stadtentwicklung sein.
Idea:
The present projects are city-patterns to existing superior municipal structures. The chosen place in developed urban area guarantees in each case a connection to high quality infrastructure. With heterogenous using and high density, the patterns aim at creating variants of urban areas with various using.
Autonomous and jointly interweaved quartiers which can be used in a variety of ways should present a different city-pattern, forming a creative alternative to the development scenarios at the outskirts of this city.